如何写出一份优秀的英文简历?
作为中文为母语的求职者,写英文简历的核心就是:如何假装英文很好。
我是加籍华人,英文是母语水平,可以说比很多母语为英语的人还要好的水平。在投行工作期间,我曾帮助多个世界500强高管在并购案中做过同传翻译,也带境外上市公司全球路演中做过多次翻译工作。我也作为面试者帮助客户面试过时薪1000美金以上的同传翻译(部分水平还不如我)。
我在另外一篇知乎答题上详细描述了简历的基本要素(见:如何制作高水平简历?)。其实除了英文简历不放头像、不写自我总结、不写求职意向、不写过多个人信息这类非常基本的常识之外,我见过99%的英文简历都能在5秒钟之内看出“英文不好”的破绽。
如果是第一次写英文简历的建议先看看这个回答:
写英文简历,需要注意哪些问题?
这里讲一下我见过犯错最多的英文简历问题,可能比目前的高票答题都要再进阶一点,比较适用于对英文简历吹毛求疵要求简历“完美”的人。
以下是我如何在5秒钟之内看出一个人英文程度的方法,从最基本到最进阶排序:
第一类:拼写错误
不多说。
但注意,不仅仅是把“Investment“拼成“Invesment“才是拼写错误,我见过很多把邮箱中“.com”写成“.con”,手机号码写少一位等“秒杀”级错误,碰到这种简历第一眼就会大减分。
第二类:标点空格
中文输入时不用空格,导致了一大票人在写英文简历的时候完全忽视标点符号的空格。所以会有人直接写出"Excel(Proficient),PPT(Basic)"这样的语句,看得都要得幽闭恐惧症了。
正确写法是"Excel (Proficient), PPT (Basic)",也就是括号的前面需要空格,逗号的后面需要空格。
这种错误在整个简历上出现一次会不太明显,但在连续列出一些空格和逗号穿插的文字时(比如技能标签)就会格外刺眼。
犯这类错误的人一眼就能看出没怎么写过英文。
第三类:中英文标点混用
中文输入法里,标点符号打出来是全角的,占据两个字节;英文输入法中,标点符号打出来是半角的,占据一个字节。
为什么会这样?展开来讲很麻烦,但可以参考以下答题(桑丘:中文输入法为什么会有全角和半角的区别?):
英文逗号"," 在ASCII规则下是 00101100,一字节长,屏幕打印宽度是一个宽度 中文逗号"," 在GBK规则下是 10100011 10101100,两字节长,屏幕打印宽度是两个宽度.
第四类:拼写
注意英式拼写和美式拼写的区别,比如:
• color(美式) vs. colour(英式)
• actualize(美式) vs. actualise(英式)
其实两种拼写都是正确的,但得二选一,要么全文英式,要么全文美式,穿插用等于拼写错误。比如电脑若是默认美式拼写做spellcheck,会告诉你每个英式拼法都是错误。
另外就是,如果我看到求职者是在英国留学的,结果整份简历美式拼法,我会怀疑这份简历是不是TA自己写的。
第五类:重复同一类描述
很多人会把中文的写作习惯带到英文里,比如中文喜欢重复某种形式的开头,觉得读起来比较押韵?还有一些人写字会特别重复和啰嗦,直接带入英文中就变成了:
• Assisted with the completion of...
• Assisted with the building of...
• Assisted with the meetings with...
还有很常见的开头如"Responsible for..."、"In charge of..."等等。
碰到这种情况直接把重复部分删掉,变成这样:
• Completed...
• Built...
• Met with...\
清爽直接很多,HR看得也没那么累。
写字直奔重点不啰嗦在英文领域极其重要。
另外还有就那么两个动词一直重复出现:
• Built...
• Built...
• Built...
这样会让人感觉词汇量大约在初中水平。
第四类:大小写
先说简单致命的。
错误:
excel, EXCEL, Ppt, Powerpoint, MS word, cfa, Chartered financial analyst, html, css, javascript, Southwest normal university
正确:
Excel, PowerPoint, MS Word, CFA, Chartered Financial Analyst, HTML, CSS, JavaScript, Southwest Normal University
以上错误3秒中内看出这个人英文水平不行。
(备注一下,EXCEL全大写属于拼写错误;PPT是一种中文世界对PowerPoint的简称,其实是保存PowerPoint文件的格式是.ppt,但这并不是这款软件的名字)
再说点进阶的。
语句的第一个字母大写所有人都知道,但标题的大小写连很多高材生都经常出错。
语句:
Coordinated 5 volunteers to run the year's biggest campus event.
标题:
Volunteer Coordinator
长标题:
Volunteer Coordinator for Overseas Student Outreach
这里的“for”不用把F大写,因为属于标题里面的介词。
简历中除了经历描述中的句子之外,其他所有地方应该都是用标题格式撰写,比如公司名、职位、部门、城市、学校名、学位、学院、技能、证书、兴趣爱好的名称等等,以上这些都属于“标题类”的文字,需要非常注意大小写。
英文中关于大小写其实有不同的规范,展开讲可以单独写一篇文章,英文世界也有大量的网站专门讨论这些规范,最常见的两个有:
• The Chicago Manual of Style - 芝加哥写作手册,适用于深度写作,比如作家出书用
• Associate Press Style (AP Style) - 美联社规范,适用于新闻写作,比较与时俱进
除了Chicago和AP以外还有APA和MLA规范,但基本上他们都有三条共同规则:
1. 标题的第一个单字首字母大写
2. 标题的最后一个单字首字母大写
3. 标题中的重要单字首字母大写
第七类:公司全称
关于公司名称单独说一下,因为这是HR前5秒最重视的部分(如果还有后5秒的话),而太多人在名称上直接暴露自己的英文水平。
通常来讲写公司全称显得更正式,所以记得搜一下公司的官方全称,通常在官网的"About Us"页面里会写。比如谷歌的集团公司是"Google LLC",阿里巴巴的集团公司是"Alibaba Group Holding Limited",高盛的美国总部是"Goldman, Sachs & Co."而香港亚洲总部是"Goldman Sachs (Asia) L.L.C.":